for119@gmail.com,
trn114@nate.com
(대용량 파일)
독일어라는 명칭은 국명인 도이칠란드(Deurschland)를 한자로 음차표기한 독일에서 왔으며 원어발음은 도이치로 표기한다.
독일어는 독일,오스트리아,리히텐슈타인의 국어이자 스위스,룩셈부르크,벨기에,이탈리아 북부의 쥐트티롤에서 공용어로 쓰인다.
독일어를 모국어로 쓰는 화자는 1억명이 조금 넘으며 유럽 국가중에는 독일어를 모국어와 함께 제 2외국어로 배우는 국가가 많다.
러시아어를 제외하면 유럽에서 가장 사용 인구 수가 많은 언어이며 EU에서도 공용어로 채택하고 있고
영어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어 등과 함께 주요 국제어의 지위를 굳건히 지키고 있다.
언어명 | 원문의 난이도 및 요구되는 번역품질 |
번역수준과 난이도를 고려한 요율 범위 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
언어등급 | 번역언어 | D 단순 참고용 (필요시 전문가번역) |
C 내부용 (필요시 전문가번역) |
B 외부 제출용 (전문가번역) |
A 인쇄출판&특수목적 (전문가번역) |
|
독일어 | 2등급 | 한글→독일어 영어↔독일어 원어민의 품질확인 감수료 포함가 |
12,000~25,000 | 14,000~35,000 | 19,000~45,000 | 25,000~50,000 |
2차 전문가 별도 감수료 (OPTION/선택사항) |
8,000~15,000 | |||||
독일어→한글 원어민의 품질확인 감수료 포함가 |
13,000~25,000 | 15,000~29,000 | 19,000~30,000 | 20,000~39,000 |
※ 대략적인 비용은 위 번역비용 표를 참고하시고, 자세한 비용문의는 고객센터로 문의주세요.
※ 표에 표시된 가격은 번역페이지 1페이지당의 평균 단가입니다.
화학, 약의학, 법규, IT 등 전문분야에 대한 번역을 독일어에 능통한 독일 유학 출신자 또는 현지 대학강사, 현지 전문분야 종사자로 구성된 전문번역인력이 번역합니다.
한국어에 능통한 독일어 원어민이 직접 번역하거나 원어민과 함께 번역합니다. 한국 또는 독일 현지에서 신속 정확하게 번역합니다.
기계, 금속, 환경, 건설, 전기전자, 지질, 화학, 생물, IT 등 해당 분야별 영어 능통한 독일 원어민이 직접 번역합니다.
대량문서 번역 프로젝트의 경우 팀을 이루어 신속 정확하게 번역합니다.
번역전문 워크플로우 툴을 사용하여 여러 번역가가 한 프로젝트를 공유하면서 진행할 수 있어 용어통일 및 빠른 작업이 가능합니다.
품질은 나의 인격이고 자존심입니다.
월드번역원에서는 고객의 행복과 성공을 위해, 그리고 국민들에게
사랑 받은 기업이 되기 위해 끊임없이 노력하겠습니다.
월드번역원은 번역오류 0%를 향한 지속적인 혁신(Innovation),
항상 한발 앞선 고객 대응(Speed), 더 높은 목표(Stretch)를 추구합니다.
약 15,000여명에 달하는 전 세계 전문 번역 지식인재의 Data base를 보유하고 있어서 언어별 분야별 전문인력을 확보하여 실무에 적용합니다. | |
전세계 160개국이상의 언어 번역이 가능하며, 능동적인 번역작업을 위해 전세계 15,000여명의 번역가DB 보유로 160개국이상의 언어 번역이 가능합니다. | |
2001년 설립이후 20여년간 고객에게 신뢰받는 최고의 번역회사가 되기 위해 끊임없는 연구와 검토를 거듭하고 있습니다. | |
의학,법률,전기,기계, 플랜트 등 아무리 어려운 전문용어 번역도 수집된 DB를 바탕으로 완벽하게 수행합니다. | |
최고의 CAT툴 트라도스 사용을 권장, 용어집을 구축하여 일관성 있고 정확한 번역을 하고있습니다. | |
품질관리팀의 전문 번역 관리 시스템은 사소한 실수 하나 놓치지 않는 엄격함으로 고객에게 100% 만족의 번역본을 납품 해 드립니다. | |
월드번역원의 품질관리팀은 품질관리 표준절차를 확보하고 있습니다. 고객이 만족할 때 까지 평생 AS를 보장 해드립니다. |
클릭 후 문서의 출력 및
PDF 다운로드 저장이 가능합니다.