for119@gmail.com,
trn114@nate.com
(대용량 파일)
|
ADMIN | 2021-06-16 00:15:00 |
원문
제 10 조 을의 의무사항 1."을"은 상호 간의 이미지 승화 및 수익의 증가를 위해 최선을 다하여 '저작물' 서비스사업에 임한다. 2. 제3자가 "갑"이 제작하거나 보유한 '저작물'에 대하여 지적재산권이나 비즈니스 모델을 포함한 어떠한 형태로든 "갑"의 권리를 침해한 경우 "을"은 "갑"의 권리 보호에 최선을 다 한다. 3."을"은 '저작물'을 원저작물로 하여 서비스를 진행함에 있어 거'저작물'이 불법 복제 혹은 해킹 등으로 인해 "갑"의 지적재산권이 침해되지 않도록 기술적 조치를 성실히 이행한다. 4."을"은 "을"의 귀책사유로 인하여 '저작물'이 불법 유통되었을 경우, "을"의 비용으로 방어하고 문제를 해결해야 한다. 만일 "갑"이 문제를 해결함에 있어 비용이 발생하였을 경우, "을"은 "갑"에게 그에 따른 일체의 비용을 지급하여야 한다. 5. "갑"이 저자로부터 받은 '저작물'에 대한 권리가 소멸하여, "갑"이 서면으로 "을"에게 알리면 "을"은 최대한 빨리 본 '저작물'에 대한 '서비스'를 중지하여아 한다. 6. "을"은 해외 제휴사 사이트에 서비스를 진행함에 있어 전체적인 총괄 업무를 수행한다.
|
번역본
Điều 10: Nghĩa vụ của Bên B 1. Bên B nhận nhiệm vụ ở dự án kinh doanh dịch vụ "Tác phẩm" và phải cam kết tăng lợi nhuận và đẩy mạnh hình ảnh của các bên. 2. Trường hợp có Bên thứ 3 xâm phạm quyền lợi của Bên A dưới bất kể hình thức nào bao gồm cả quyền sở hữu trí tuệ hoặc mô hình kinh doanh đối với "Tác phẩm" Bên A đang sở hữu hoặc sản xuất thì Bên B cam kết bảo vệ tốt nhất quyền lợi của Bên A. 3. Bên B thực hiện một cách trung thực và có chuyên nghiệp để quyền sở hữu trí tuệ của Bên A không bị vi phạm do bị sao chép hoặc ăn cắp bất hợp pháp trong quá trình tiến hành dịch vụ với bản gốc "Tác phẩm". 4. Trong trường hợp "Tác phẩm" được lưu thông bất hợp pháp với các lý do quy cho Bên B thì Bên B phải giải quyết các vấn đề và bảo vệ các vấn đề liên quan với chi phí của Bên B. Giả sử, trường hợp Bên A đã phát sinh chi phí trong việc giải quyết vấn đề thì Bên B phải chi trả toàn bộ chi phí đó cho Bên A. 5. Khi Bên A thu hồi quyền lợi liên quan đến "Tác phẩm" nhận được từ tác giả, nếu Bên A thông báo bằng văn bản cho Bên B thì Bên B phải nhanh chóng dừng "Dịch vụ" về "Tác phẩm" trong thời gian sớm nhất. 6. Bên B thực hiện công việc tổng quát mang tính tổng thể trong khi tiến hành dịch vụ ở các trang Web hợp tác nước ngoài.
|